Projekt miesiąca

Lipiec 2025

Autor zdjęcia: Sebastian Wołosz (Województwo Zachodniopomorskie)

Projekt

INT0100003 – WTOT

Okres wsparcia: 2021-2027

Wnioskodawca

  • Województwo Zachodniopomorskie

Partnerzy projektu

  • Tourismusverband Vorpommern e.V.
  • Zachodniopomorska Regionalna Organizacja Turystyczna
  • Seenland Oder-Spree e. V.

Szczególny moment w realizacji projektu

Zdjęcie zostało wykonane podczas konferencji „Poszerzamy perspektywę! Przyszłość turystyki w Euroregionie Pomerania”, która odbyła się 6 maja 2025 r. w Sali Konferencyjnej Delfin Urzędu Marszałkowskiego Województwa Zachodniopomorskiego w Szczecinie.

Turystyka aktywna jest jednym z najważniejszych trendów w turystyce regionalnej. Jak jednak połączyć poczucie przygody z odpowiedzialnością wobec natury? W pierwszym panelu zatytułowanym „Świadomi i w ruchu” dyskutowaliśmy z ekspertami o tym, jak Euroregion Pomerania może stać się centrum turystyki aktywnej – ale także jak zadbać o zrównoważony rozwój i ochronę przyrody. Uczestnikami panelu byli (od lewej):

  • Dirk Treichel – dyrektor Parku Narodowego Doliny Dolnej Odry
  • Igor Szakowski – dyrektor Zespołu Parków Krajobrazowych Województwa Zachodniopomorskiego
  • Wanda Nowotarska – pełnomocniczka Marszałka Województwa Zachodniopomorskiego ds. komunikacji rowerowej
  • Anet Hoppe – ekspertka działająca w tmu Tourismus Marketing Uckermark GmbH
  • Hubert Gonera- ekspert i praktyk dziedzinie turystyki regeneratywnej.

W projekcie WTOT konferencje dla branży turystycznej służą przede wszystkim prezentacji transgranicznej oferty turystycznej Euroregionu Pomerania na nowy sezon turystyczny oraz podsumowaniu poprzedniego sezonu.

Wgląd w projekt

Wywiad z Panią Moniką Schneider, koordynatorką projektu „WTOT”

 

Jakie jest wspólne wyzwanie, z którym partnerzy wspólnie mierzą się w ramach projektu?

Partnerzy projektu widzą wyzwanie we wspólnym rozwoju i promocji turystyki transgranicznej w Euroregionie Pomerania. Zrównoważona współpraca między organizacjami turystycznymi jest kluczem do wzmocnienia atrakcyjności i odporności sektora turystycznego. Chcemy, aby region był prezentowany i postrzegany jako wspólny region turystyczny.

Jak doszło do nawiązania współpracy?

Współpraca między partnerami rozwijała się naturalnie i wynikała z wcześniejszych kontaktów. Na przykład niektórzy partnerzy realizowali już projekty o podobnej tematyce, co ułatwiło harmonizację i koordynację działań w ramach projektu WTOT.

Jaki rezultat partnerzy chcą wspólnie osiągnąć?

Projekt ma na celu zainicjowanie i rozwój współpracy pomiędzy organizacjami odpowiedzialnymi za rozwój sektora turystycznego w Euroregionie Pomerania. Działania w ramach projektu skupiają się na stworzeniu sieci transgranicznych ekspertów w dziedzinie turystyki w celu wymiany informacji i rozwoju współpracy transgranicznej oraz kampanii promocyjnych i ofert turystycznych. Partnerzy badają możliwości połączenia istniejących systemów informacji turystycznej.

Jaki jest planowany duży krok, który partnerzy chcą zrealizować w ciągu najbliższych 12 miesięcy?

Szczególnym celem projektu jest wyjaśnienie, w jaki sposób cyfrowe informacje o ofertach turystycznych w regionie mogą być dostarczane w sposób jak najbardziej jednolity. W ciągu najbliższych 12 miesięcy partnerzy zamierzają przeprowadzić analizę systemów informacji turystycznej obsługiwanych przez uczestniczące organizacje turystyczne. Analiza pokaże, jakie rodzaje baz danych i dane są wykorzystywane. Przeanalizowane zostanie również, czy możliwe jest połączenie tych baz danych w celu bezkonfliktowego przesyłania danych między systemami i jakie metody można w tym celu wykorzystać. Określone zostaną zasady i wymogi prawne, które muszą być spełnione podczas łączenia baz danych oraz koszty związane z łączeniem baz danych.

Jakie ma Pan/Pani wskazówki dla innych projektów, aby zapewnić udaną codzienną współpracę z partnerami?

Utrzymanie otwartej i regularnej komunikacji jest kluczem do udanej współpracy. Regularne spotkania i jasna komunikacja na temat terminów i obowiązków pomagają uniknąć nieporozumień i zapewniają płynność procesów. W koordynacji pomagają narzędzia do zarządzania projektami oraz aplikacje ułatwiające komunikację cyfrową (np. komunikatory i wideokonferencje). Ważne jest również, aby być elastycznym i otwartym na różne podejścia. Różnorodność kulturowa może przynieść różne metody pracy, dlatego ważne jest, aby być gotowym na kompromis i adaptację.

Strony internetowe:

https://turystyka.wzp.pl/projekt-wspolna-promocja-walorow-turystycznych-euroregionu-pomerania

Znany w Polsce popularyzator podróżniczy i kulinarny Rober Makłowicz promuje atrakcje naszego polsko-niemieckiego pogranicza w ramach projektu:

Teilen Sie das Projekt des Monats!

Czerwiec 2025

Autor zdjęcia: Paweł Mazur (p.o. z-cy dyrektora Zespołu Parków Krajobrazowych Województwa Zachodniopomorskiego w Szczecinie)

Projekt

INT0100028 – MoPA

Okres wsparcia: 2021-2027

Wnioskodawca

  • Zachodniopomorski Uniwersytet Technologiczny w Szczecinie

Partnerzy projektu

  • Universität Greifswald
  • Uniwersytet Szczeciński
  • Hochschule für nachhaltige Entwicklung Eberswalde

Szczególny moment w realizacji projektu

Zdjęcie zostało zrobione podczas międzynarodowej konferencji naukowej „Edukacja przyrodnicza na obszarach chronionych. Doświadczenia i perspektywy”, która odbyła się 25 lutego 2025 r. w siedzibie Zespołu Parków Krajobrazowych Województwa Zachodniopomorskiego w Szczecinie.

Zdjęcie przedstawia przedstawicieli uczelni i obszarów chronionych Euroregionu Pomerania biorących udział w projekcie, którzy z dużą uwagą i zainteresowaniem słuchają wystąpienia Pani Kamili Góreckiej (ZPKWZ) poświęconego edukacji przyrodniczej w Zespole Parków Krajobrazowych Województwa Zachodniopomorskiego.

Wgląd w projekt

Wywiad z Panem Dr inż. Wojciechem Zbaraszewskim, managerem projektu „MoPA”

 

Jakie jest wspólne wyzwanie, z którym partnerzy wspólnie mierzą się w ramach projektu?

Dotychczasowe procedury monitorowania obszarów chronionych Euroregionu Pomerania były do tej pory skoncentrowane na ocenie przyrodniczych aspektów funkcjonowania tego rodzaju obszarów. Natomiast społeczne i ekonomiczne aspekty związane z ich funkcjonowaniem były w dużej mierze ignorowane. Z tego względu istniejące systemy monitoringu nie odzwierciedlają jeszcze w wystarczającym stopniu znaczenia obszarów chronionych jako nośników informacji o wartości bioróżnorodności. Brakuje innowacyjnych narzędzi monitorowania, które umożliwiają kompleksowe podejście do monitorowania ochrony i rozwoju tych cennych przyrodniczo terenów.

Jak doszło do nawiązania współpracy?

Partnerzy projektu MoPA, jakimi są 4 uniwersytety oraz 9 administracji obszarów chronionych, podjęli współpracę, dostrzegając wspólne wyzwania związane ze znalezieniem kompromisu pomiędzy potrzebą ochrony przyrody oraz zapewnieniem rozwoju gospodarczego w Euroregionie Pomerania. Współpraca ta wynika z głębokiego przekonania o potrzebie transgranicznej wymiany wiedzy i doświadczeń, której efektem ma być opracowanie innowacyjnych rozwiązań w dziedzinie monitoringu.

Projekt wykorzystuje niektóre metody opracowane w poprzednim projekcie Interreg „Współpraca transgraniczna między uczelniami i dużymi obszarami chronionymi w Euroregionie Pomerania” w celu udoskonalenia ich i zastosowania w praktyce.

Jaki rezultat partnerzy chcą wspólnie osiągnąć?

Celem projektu MoPA jest opracowanie wspólnych, nowoczesnych, transgranicznych procedur monitorowania dużych obszarów chronionych w Euroregionie Pomerania, które umożliwią znalezienie kompromisu pomiędzy potrzebą ochrony przyrody i stymulowaniem rozwoju gospodarczego na obszarach chronionych. Najważniejszym efektem projektu będzie opracowanie zintegrowanych instrumentów monitoringu wykorzystujących innowacyjne metody szybkiego rozpoznawania konfliktów interesów w regionie, tak aby można było na nie odpowiednio reagować. Docelowo partnerzy chcą zbudować trwałą platformę współpracy dla obszarów chronionych i uniwersytetów, która stanie się podstawą zrównoważonego rozwoju i waloryzacji wspólnego dziedzictwa przyrodniczego Euroregionu Pomerania.

Jaki jest planowany duży krok, który partnerzy chcą zrealizować w ciągu najbliższych 12 miesięcy?

W tym roku partnerzy projektu MoPA planują przeprowadzić badania na dużych obszarach chronionych Euroregionu Pomerania, które w szczególności będą dotyczyły opracowania metody szacowania regionalnych efektów ekonomicznych z turystyki na tych obszarach oraz doświadczania przyrody przez odwiedzających. Ponadto analizowane będą możliwości wykorzystania Citizen Science, tj. aktywnego udziału społeczeństwa obywatelskiego w procesie monitoringu obszarów chronionych. Badania stworzą podstawę dla kolejnego etapu projektu, który będzie polegał na stworzeniu propozycji narzędzi analitycznych umożliwiających zintegrowany monitoring bioróżnorodności na obszarach chronionych, aby skuteczne reagować na dynamiczne zmiany na obszarach chronionych w Euroregionie Pomerania.

Dlaczego współpraca polsko-niemiecka jest ważniejsza niż kiedykolwiek?

Współpraca polsko-niemiecka nabiera szczególnego znaczenia w obliczu narastających wyzwań związanych z ochroną unikalnych ekosystemów Euroregionu Pomerania. Transgraniczna wymiana doświadczeń oraz innowacyjnych rozwiązań jest kluczowa dla zrównoważonego rozwoju. Projekt MoPA stanowi doskonały przykład tego, jak wspólne działania mogą prowadzić do tworzenia nowoczesnych narzędzi monitoringu, które łączą badania naukowe z praktycznymi działaniami na rzecz ochrony środowiska. W dobie globalnych zmian oraz dynamicznie zmieniających się społeczno-gospodarczych uwarunkowań rozwoju, to partnerstwo nie tylko wzmacnia stabilność regionalną, ale również staje się strategicznym narzędziem w budowaniu lepszej przyszłości dla obu narodów.

Jakie ma Pan/Pani wskazówki dla innych projektów, aby zapewnić udaną codzienną współpracę z partnerami?

Kluczem do skutecznej współpracy na co dzień jest przejrzysta i otwarta komunikacja, która pozwala na bieżące rozwiązywanie problemów oraz budowanie wzajemnego zaufania między partnerami. Ważne jest również wykazywanie elastyczności oraz szanowanie różnorodnych kulturowo i organizacyjnie podejść, co sprzyja stworzeniu synergii i wspólnemu poszukiwaniu nowatorskich rozwiązań. Regularne spotkania oraz działania wzmacniające relacje nie tylko usprawniają codzienną koordynację, ale także tworzą solidny fundament dla długoterminowego sukcesu projektu.

Strony internetowe:

https://mopa.zut.edu.pl/

Teilen Sie das Projekt des Monats!

Maj 2025

Autor zdjęcia: Udo Krause

Projekt

INT0100017 – viaTEATRI_2023

Okres wsparcia: 2021-2027

Wnioskodawca

  • Uckermärkische Bühnen Schwedt, Eigenbetrieb der Stadt Schwedt

Partnerzy projektu

  • Vorpommersche Landesbühne GmbH
  • Opera na Zamku w Szczecinie

Szczególny moment w realizacji projektu

Zdjęcie przedstawia scenę z przedstawienia baletowego p.t.: „Coming together” prezentowanego przez Operę na Zamku w Szczecinie w ramach Polsko-Niemieckich Dni Teatru 2024. Impreza ta jest jedną z wizytówek projektu viaTEATRI, w którym uczestniczą Opera na Zamku, teatr Vorpommersche Landesbühne Anklam oraz Uckermärkische Bühnen Schwedt. Co roku (naprzemiennie w siedzibach naszych trzech teatrów) prezentujemy publiczności w ciągu jednego weekendu przedstawienia bez barier językowych z bieżącego programu. W listopadzie tego roku w Szczecinie odbędzie się siódma edycja Polsko-Niemieckich Dni Teatru.

Wgląd w projekt

Wywiad z Panem Przemysławem Konopką, managerem projektu „viaTEATRI_2023”

 

Jakie jest wspólne wyzwanie, z którym partnerzy wspólnie mierzą się w ramach projektu?

Wszystkie trzy teatry współpracujące w sieci viaTEATRI mierzą się z tymi samymi wyzwaniami wynikającymi z działalności na pograniczu polsko-niemieckim:

  • Bariera językowa na obszarze pogranicza
  • Brak powiązań między instytucjami kultury i stowarzyszeniami kulturalnymi
  • Słaby dostęp do sztuki i kultury na obszarach wiejskich.

Tylko działając razem i tylko działając transgranicznie jesteśmy w stanie zwiększyć atrakcyjność i dostępność naszych teatrów jako miejsc spotkań widzów z Polski i Niemiec. Chcemy zaproponować publiczności nowe oferty kulturalne, na przykład polsko-niemieckie festiwale dla teatrów amatorskich, chórów amatorskich oraz teatrów szkolnych i młodzieżowych.

Jak doszło do nawiązania współpracy?

Teatr w Schwedt i opera szczecińska współpracują ze sobą już kilkanaście lat i mają spore doświadczenie w Programie Interreg, ponieważ realizowali w poprzednim Interreg V A wspólny projekt. W aktualnym projekcie teatr z Anklam jest w tym zakresie „nowicjuszem”. Wspólnie jako trzej partnerzy kontynuujemy i dalej rozwijamy udaną współpracę w ramach sieci teatralnej viaTEATRI, która działa stale od 2013 roku.

Każdy z naszych teatrów wnosi do sieci swą kompetencję regionalną i lokalną. Uzupełniamy się też nawzajem jeśli chodzi o rodzaju repertuaru teatralnego: Opera na Zamku to głównie opery i przedstawienia baletowe, teatr w Schwedt to teatr dramatyczny, musicale i teatr dla młodzieży, zaś Anklam oferuje klasyczne przedstawienia dramatyczne i plenerowe. Wspólnie jesteśmy więc w stanie zaproponować różne formy teatru dla szerokiej publiczności.

Jaki rezultat partnerzy chcą wspólnie osiągnąć?

Zaplanowaliśmy osiągnięcie dwóch głównych celów: zorganizowanie corocznych polsko-niemieckich festiwali dla artystów-amatorów w Szczecinie, Heringsdorfie i Schwedt oraz – także każdego roku – przegląd repertuaru naszych teatrów, czyli Polsko-Niemieckich Dni Teatru jako mini-festiwalu teatralnego bez bariery językowej.

Pragniemy dotrzeć z naszymi przedstawieniami do publiczności na obszarach wiejskich, a tym samym zwiększyć atrakcyjność wspólnego regionu przygranicznego jako wspólnej przestrzeni do wspólnego życia. Wszystkie te działania są i będą realizowane w taki sposób, aby likwidować barierę językową.

Jaki jest planowany duży krok, który partnerzy chcą zrealizować w ciągu najbliższych 12 miesięcy?

W ciągu najbliższego roku w siedzibach naszych trzech teatrów powstaną miejsca profesjonalnej organizacji festiwali polsko-niemieckich i innych polsko-niemieckich spotkań . W Heringsdorfie na wyspie Uznam, teatr w Anklam postawi namiot teatralny, w którym przez cały sezon letni oferowane będą przedstawienia teatralne i imprezy dla mieszkańców i turystów, w tym turystów z Polski oraz mieszkańców polskiej części pogranicza. W Szczecinie przez operę wykorzystywana będzie mobilna scena i specjalne wyposażenie dla organizacji imprez open air. Zaś w Schwedt jedna z sal teatru dostosowana zostanie do potrzeb festiwalu teatrów szkolnych i młodzieżowych oraz polsko-niemieckich spotkań.

Dlaczego współpraca polsko-niemiecka jest ważniejsza niż kiedykolwiek?

Współpracą polsko-niemiecką zajmuję się od początku lat 90-tych ubiegłego wieku. Najpierw jako dziennikarz, później jako organizator spotkań Polaków i Niemców, wreszcie jako koordynator projektów transgranicznych. Całe moje doświadczenie dowodzi, że współpraca transgraniczna na poziomie lokalnym i regionalnym jest wypełnieniem ram, które wypracowują politycy w Berlinie, Warszawie czy Brukseli. Co więcej, ta regionalna kooperacja stanowić może remedium na zawirowania w polityce czy polityczne kryzysy. Życzyłbym sobie, by współpraca polsko-niemiecka osiągnęła nowy, wyższy poziom poprzez realizację dwóch celów:

  1. Większego wsparcia dla kooperujących ze sobą polskich i niemieckich instytucji kultury.
  2. Zagwarantowania długoletniego wsparcia dla takiej współpracy, by zapobiec zamieraniu najbardziej wartościowych projektów przez brak dofinansowania.
Jakie ma Pan/Pani wskazówki dla innych projektów, aby zapewnić udaną codzienną współpracę z partnerami?

Zapewne możliwe jest stworzenie czegoś w rodzaju „kodeksu dobrej współpracy”. Moje propozycje reguł do takiego kodeksu:

  • Nie ma dobrej współpracy bez prawdziwego partnerstwa i zaufania.
  • Poznaj swego partnera i jego działalność – nie tylko z jego strony internetowej.
  • Zacznij od komunikacji z partnerem. Język angielski jako lingua franca rzadko jest dobrym rozwiązaniem.
  • Akceptujmy to, że się różnimy kulturowo, obyczajowo, ale jednocześnie bądźmy asertywni, gdy chodzi o realizację celów współpracy.

Twórz projekty, które będziesz mógł realizować także po zakończeniu dofinansowania.

Strony internetowe:

https://viateatri.de/viaTeatri

Kwiecień 2025

Autor zdjęcia: Julia Teubner

Projekt

INT0100037 – VIVA LA FAUNA

Okres wsparcia: 2021-2027

Wnioskodawca

  • Landkreis Uckermark

Partnerzy projektu

  • Powiat Wałecki

Szczególny moment w realizacji projektu

Dnia 14 listopada 2024 roku, klasa VIII z Carl Friedrich Grabow Oberschule w Prenzlau oraz polscy uczniowie z partnerskiego Powiatu Wałeckiego wzięli udział w polsko-niemieckich warsztatach w ramach projektu „Viva la Fauna”.

Na początku 40 uczestników warsztatów miało możliwość odkrywania wzajemnych podobieństw. Odpowiadali na pytania dotyczące tego czy lubią czekoladę, popcorn, sushi albo oddychać oraz czy przeszkadzają im komary. Wpływ ptaków i nietoperzy jest korzystny dla ludzi. Zabijając owady, zapylając kwiaty i rozsiewając nasiona, chronią naszą żywność i zapewniają, że drzewa mogą nadal produkować tlen, którego potrzebujemy. Pomimo tego, że wartość ich wkładu jest znaczna, pozytywne efekty ekologiczne działań tych gatunków nie są doceniane. Poprzez zmiany w użytkowaniu gruntów, bezpośrednią eksploatację zasobów, przyspieszenie zmian klimatycznych, zanieczyszczanie i wprowadzanie gatunków inwazyjnych, pogarszamy ich egzystencję oraz warunki życia.  Podczas warsztatów uczniowie podsumowali zagrożenia oraz omówili możliwe środki ochronne.

Swój wkład w ochronę gatunków uczestnicy wnieśli już podczas spotkania, kiedy to po poczęstunku w szkolnych pracowniach zbudowali budki dla nietoperzy i ptaków, w celu ułatwienia tym gatunkom znalezienie schronienia w ogrodach lub na szkolnym podwórku. Oprócz uwrażliwienia młodzieży na ochronę zagrożonych gatunków, poprzez wspólne działania i tworzenie, udało się również osiągnąć inny cel projektu Interreg, tj. widoczne przełamywanie bariery językowej i ożywienie przez to wymiany kontaktów.

Wgląd w projekt

Wywiad z Pania Julią Treubner, kierownikiem projektu „Viva la Fauna”

Jakie jest wspólne wyzwanie, z którym partnerzy wspólnie mierzą się w ramach projektu?

Naszym wspólnym zadaniem i wyzwaniem w obszarze projektu jest ustabilizowanie i promowanie populacji zagrożonych gatunków ptaków i nietoperzy w osadach i lasach powiatowych. Wynika to z faktu, że wiele gatunków nie zatrzymuje się na granicach wyznaczonych przez człowieka i musi dostosowywać się do zmieniających warunków środowiskowych i siedliskowych.

Jak doszło do nawiązania współpracy?

Partnerstwo między Powiatem Uckermark a Powiatem Wałeckim zostało sformalizowane w 2022 r. umową partnerską mającą na celu rozwój i intensyfikację współpracy na różnych obszarach.

Oprócz projektu „VIVA LA FAUNA” obaj partnerzy wspólnie realizują również inny projekt z Programu Interreg VI A „DigitalClass Pomerania”.

Jaki rezultat partnerzy chcą wspólnie osiągnąć?

Celem projektu jest zwiększenie populacji zagrożonych gatunków ptaków i wybranych gatunków nietoperzy poprzez tworzenie miejsc lęgowych i noclegowisk. Planowane działania koncentrują się w szczególności na tworzeniu miejsc wylęgu dudków, puchaczy, bocianów białych i ptaków lęgowych, takich jak pustułki, kawki, jerzyki i jaskółki, a także tworzenie budek lęgowych dla nietoperzy. W tym kontekście organy ochrony przyrody, organizacje ekologiczne i eksperci projektu wspólnie analizują i opracowują rozwiązania w zakresie ochrony i rozwoju różnorodności biologicznej.

Poprzez wspólne kampanie edukacji ekologicznej, mieszkańcy – w tym dzieci i młodzież – będą uwrażliwiani i aktywnie zaangażowani w ochronę zagrożonych gatunków.

Jaki jest planowany duży krok, który partnerzy chcą zrealizować w ciągu najbliższych 12 miesięcy?

Partnerzy rozpoczęli realizację pierwszych działań od wspólnego wydarzenia inaugurującego projekt, które odbyło się w czerwcu 2024 r. w centrum dla zwiedzających Park Narodowy Doliny Dolnej Odry w Criewen. Ważnym krokiem osiągniętym w 2024 r. było opracowanie planu dotyczącego zakupu, rozmieszczenia i monitorowania budek lęgowych. Zorganizowano również pierwsze wydarzenia. W 2024 r. w Wałczu odbyła się specjalistyczna konferencja z udziałem ekspertów z obu partnerskich powiatów oraz piknik ekologiczny dla dzieci, a jesienią w Prenzlau polsko-niemieckie warsztaty dla grup szkolnych. Kwatery, kamery do budek lęgowych i materiały na warsztaty szkolne zostały również zakupione w 2024 roku. Kolejne budki są już tworzone w warsztatach socjalnych w Powiecie Uckermark.

W ciągu najbliższych 12 miesięcy partnerzy chcą kontynuować dialog w ramach specjalistycznych konferencji oraz realizować dalsze kampanie z edukacji ekologicznej w szkołach, przedszkolach i społecznościach.

Kolejnym ważnym krokiem w 2025 r. jest dystrybucja i dokumentacja około 1700 budek lęgowych w obu powiatach. Planowana jest również produkcja i instalacja 24 bocianich gniazd i dwóch platform dla puchaczy.

Dlaczego współpraca polsko-niemiecka jest ważniejsza niż kiedykolwiek?

Współpraca polsko-niemiecka jest ważniejsza niż kiedykolwiek z wielu powodów. Po pierwsze, oba kraje odgrywają centralną rolę w Unii Europejskiej i mogą współpracować nad rozwiązaniami wynikającymi z wyzwań, tj. jak zmiany klimatyczne czy kryzys bioróżnorodności. Współpraca transgraniczna jest również ważna w zakresie edukacji. Jeśli jest przeprowadzana konstruktywnie, może pomóc w rozwoju wymiany i wzajemnego zrozumienia w celu kształtowania pozytywnej przyszłości.

Moim zdaniem współpraca i fachowa wymiana w ramach specjalistycznych konferencji i polsko-niemieckich warsztatów może się szczególnie do tego przyczynić. Komunikacja między młodymi ludźmi, którzy pokonują bariery językowe, znajdują wspólną płaszczyznę i nawiązują kontakty, daje nadzieję podczas każdego wydarzenia oraz motywuje do dalszej współpracy.

Marzec 2025

Autor zdjęcia: Piotr Nykowski

Projekt

FMP – 0013-23 Siły Antygrawitacji #8 – polsko-niemieckie warsztaty artystyczno – edukacyjne

Cykl projektów warsztatowych Siły Antygrawitacji otrzymał wsparcie z Funduszu Małych Projektów w ramach celu szczegółowego 6.3 Wzmocnienie zaufania.

Okres wsparcia: 2021-2027

Wnioskodawca

  • Fundacja Antygrawitacja

Partnerzy projektu

  • StudentenTheater der Universität Greifswald e.V.

Szczególny moment podczas cyklu projektów warsztatowych Siły Antygrawitacji

Trening całego ciała! Trapezy zostały podwieszone na suficie sali gimnastycznej, a na podłodze leżą grube czerwone maty. Zdjęcie przedstawia moment z warsztatów akrobatyki powietrznej, podczas których polsko-niemieccy uczestnicy ćwiczą swoje umiejętności.

Cykl warsztatów „Siły Antygrawitacji” to regularne spotkania polskich i niemieckich artystów zajmujących się cyrkiem, teatrem i sztukami performatywnymi. Warsztaty oferują młodym artystom możliwość rozwijania swoich umiejętności w różnych dziedzinach – głównie w formule weekendowych masterclass z profesjonalnymi prowadzącymi.

Wgląd w projekt

Wywiad z Panem Pawłem Królikiem, prezesem Fundacji Antygrawitacja, jednym z inicjatorów cyklu projektów warsztatowych Siły Antygrawitacji

Jakie jest wspólne wyzwanie, z którym partnerzy wspólnie mierzą się w ramach projektu?

Młodzi artyści często nie mają dostępu do profesjonalnych warsztatów ani możliwości międzynarodowej współpracy. Dzięki projektom warsztatowym „Siły Antygrawitacji” chcielibyśmy stworzyć stałą platformę współpracy artystycznej dla twórców z pogranicza polsko-niemieckiego. Podczas warsztatów artyści mogą wymieniać się doświadczeniami, rozwijać swoje umiejętności w zakresie nowego cyrku, teatru i działań plenerowych, a tym samym uczyć się od siebie nawzajem. Wspólne warsztaty mają na celu stworzenie sieci trwałych relacji artystycznych, które umożliwią dalszą współpracę transgraniczną w przyszłości.

Jak doszło do nawiązania współpracy?

Poszukując partnera do współpracy otrzymaliśmy odpowiedź od Teatru StuThe z Greifswaldu i podczas pierwszego spotkania zdecydowaliśmy się na wspólną realizację projektu „Siły Antygrawitacji”. Był to początek naszej stałej współpracy, która trwa nieprzerwanie od 2020 roku.

Od początku zależało nam, by nasze projekty były otwarte nie tylko dla członków partnerskich organizacji, ale dla całego środowiska młodych artystów z regionu. Dzięki tej otwartości do naszych działań dołączyli młodzi twórcy z Greifswaldu, którzy z czasem założyli własne stowarzyszenie – Zirkus Zweipommernhoch e.V. Obecnie nasze partnerstwo to trójstronna współpraca Fundacji, Teatru StuThe oraz Zirkus Zweipommernhoch e.V.

Każdy z partnerów wnosi do współpracy unikalne zasoby i kompetencje – od zaplecza lokalowego i sprzętowego, przez kadrę trenerską, aż po specyficzne doświadczenia artystyczne. Łączymy profesjonalne podejście z amatorskim entuzjazmem, spontaniczną energię z merytoryczną wiedzą.

Partnerzy stowarzyszeni i sympatyzujące z nami organizacje odgrywają istotną rolę w promocji naszych działań i docieraniu do nowych uczestników. Kluczowym przykładem jest Fundacja Cyrk Zodiak ze Szczecina, która wspiera nas w promocji, udostępnianiu przestrzeni i angażowaniu lokalnych artystów, co wzmacnia efekt transgranicznej współpracy.

Jaki rezultat partnerzy chcą wspólnie osiągnąć?

Wspólnie dążymy do stworzenia trwałej, transgranicznej platformy wymiany, która umożliwia młodym artystom z Polski i Niemiec współpracę i wspólny rozwój talentów. Chcemy doprowadzić do powstania funkcjonującej ponad granicami, międzynarodowej grupy twórczej, która regularnie realizuje wspólne wydarzenia artystyczne. Takie działania wzbogacą ofertę kulturalną regionu i przyczynią się do zwiększenia dostępności oryginalnych, nowoczesnych form sztuki w regionie.

Jaki jest planowany duży krok, który partnerzy chcą zrealizować w ciągu najbliższych 12 miesięcy?

W najbliższych 12 miesiącach planujemy kontynuację wspólnych warsztatów mistrzowskich pod marką „Siły Antygrawitacji” oraz rozbudowę sieci partnerskiej o nowe organizacje i artystów z regionu Pomorza Przedniego i Pomorza Zachodniego.

Szczególną atrakcją w nadchodzących miesiącach będzie plenerowe widowisko cyrkowo-teatralne pt. „Totentanz Circus“, który powstało latem 2024 roku i zostanie zaprezentowane w Polsce i Niemczech.

Dlaczego współpraca polsko-niemiecka jest ważniejsza niż kiedykolwiek?

Współpraca polsko-niemiecka pozwala nie tylko tworzyć wspólne projekty artystyczne, ale także przełamywać stereotypy, budować wzajemne zrozumienie i zbliżać młodych ludzi z obu krajów. W czasach narastających podziałów i trudnych wyzwań społecznych kultura i sztuka mają ogromny potencjał łączenia ludzi, niezależnie od granic i różnic. Od wielu lat angażujemy się w działania polsko-niemieckie i widzimy, jak wspólna praca twórcza otwiera nowe perspektywy i pozwala budować prawdziwe przyjaźnie, które często wykraczają poza czas trwania projektu.

Jakie ma Pan/Pani wskazówki dla innych projektów, aby zapewnić udaną codzienną współpracę z partnerami?

Kluczowe jest wzajemne zaufanie i otwarta komunikacja, która uwzględnia różnice kulturowe i organizacyjne po obu stronach granicy. Ważne jest, aby znaleźć wspólny język – nie tylko dosłownie, ale także w podejściu do zarządzania projektem i sposobie pracy. Regularne spotkania, zarówno online, jak i na żywo, pozwalają na bieżąco rozwiązywać ewentualne problemy i budować dobrą atmosferę współpracy, która jest fundamentem udanych projektów transgranicznych.

Warto obejrzeć

Luty 2025

Autor zdjęcia: Natalia Reich, fotograf niezależny

Projekt

FMP – 076-24 Liederlauschen am Rand – Polsko-niemiecki festiwal Oderbruch

Festiwal kulturalny „Liederrauschen am Rand – Polsko-niemiecki festiwal Oderbruch 2024” otrzymał wsparcie z Funduszu Małych Projektów w ramach celu szczegółowego 4.6 Kultura i zrównoważona turystyka.

Okres wsparcia: 2021-2027

Partner wiodący

  • Braumeister e.V.

Partnerzy projektu

  • Centrum Kultury w Chojnie

Szczególny moment na festiwalu Liederlauschen am Rand

Jest gorący piątek lipca 2024 roku, termometr wskazuje 35 stopni. Pomimo letniego upału, około 500 gości z Polski i Niemiec przybyło do małej wioski Zollbrücke nad Odrą, aby doświadczyć trzech dni muzyki na żywo, warsztatów i występów na festiwalu Liederlauschen am Rand.

Znany niemiecki piosenkarz i autor tekstów Rainald Grebe siedzi na scenie przy keyboardzie, podczas gdy publiczność – barwna mieszanka młodszych i starszych – uważnie słucha. W ciągu następnych kilku dni wystąpią inni artyści dużego formatu po obu stronach Odry, w tym Indie-Jazz-Band TANT FREAKY z Wrocławia, Zespół DODNA i artystka muzyki elektronicznej INA WEST.

Ten obraz uosabia istotę festiwalu: transgraniczną, rodzinną przestrzeń kulturową, w której mieszkańcy Polski i Niemiec spotykają się na takich samych zasadach. Muzyka, natura i społeczność łączą się tutaj, tworząc wyjątkowe doświadczenie, które jednoczy ludzi ponad granicami językowymi i narodowymi.

Wgląd w projekt

Wywiad z inicjatorką festiwalu Liederlauschen am Rand, Panią Leą Dittbrenner

Jakie jest wspólne wyzwanie, z którym partnerzy wspólnie mierzą się w ramach projektu?

W czasach narastających wyzwań bezpośrednie międzynarodowe porozumienie jest ważniejsze niż kiedykolwiek. Dzięki polsko-niemieckiemu festiwalowi kulturalnemu Liederlauschen am Rand tworzymy miejsce spotkań w Teatrze am Rand w regionie Oderbruch – tuż przy granicy z Polską. Wspólnie z naszymi polskimi partnerami promujemy wymianę kulturalną poprzez muzykę i sztukę, aby pokonać granice, przełamać uprzedzenia i wzmocnić zainteresowanie kulturą sąsiedniego kraju.

Jak doszło do nawiązania współpracy?

Naszymi najważniejszymi partnerami są Sulęciński Ośrodek Kultury pod dyrekcją Pana Jacka Filipka oraz Centrum Kultury w Chojnie pod dyrekcją Pana Daniela Macuka. Z Sulecińskim Ośrodkiem Kultury ściśle współpracujemy od 2019 roku, kiedy to wspólnie zorganizowaliśmy pierwszy festiwal Liederlauschen am Rand. Centrum Kultury w Chojnie zostało naszym partnerem w 2023 r., gdy zorganizowaliśmy polsko-niemiecki konkurs muzyczny w Oderbergu w ramach wydarzenia artystycznego. Obaj wnoszą cenne kontakty, silne znajomości z artystami i wielki entuzjazm dla transgranicznej wymiany kulturalnej.

Jaki rezultat partnerzy chcą wspólnie osiągnąć?

Festiwal Liederlauschen am Rand łączy ludzi z różnych środowisk – młodszych i starszych, mieszkańców miast i wsi, Polaków i Niemców. Wspólnie tworzymy otwartą przestrzeń, w której te różne światy mogą się spotkać z otwartością i wzajemnym uznaniem. Festiwal promuje dialog międzykulturowy i pomaga przekraczać granice terytorialne i mentalne.

Jaki jest planowany duży krok, który partnerzy chcą zrealizować w ciągu najbliższych 12 miesięcy?

W ciągu najbliższych kilku miesięcy skupimy się na przygotowaniu merytorycznym i organizacyjnym Liederlauschen am Rand, które odbędzie się w dniach 25-27 lipca 2025 roku. Pracujemy nad wyborem artystów, programem i logistycznym wdrożeniem nowych formatów. Aby wzmocnić doświadczenie społeczności, planujemy na przykład wydarzenie kulinarne na świeżym powietrzu z udziałem odwiedzających. Teatralny spływ tratwą po Odrze połączy sztukę i performance z obu krajów. Współpracujemy również z naszymi polskimi partnerami nad poprawą połączeń komunikacyjnych, aby jeszcze bardziej wzmocnić wymianę między oboma krajami. Kroki te są kluczowe dla dalszego rozwoju festiwalu i dotarcia do nowych grup docelowych.

Dlaczego współpraca polsko-niemiecka jest ważniejsza niż kiedykolwiek?

Festiwal Liederlauschen am Rand odbywa się tuż przy granicy polsko-niemieckiej, w miejscu, z którego widać Odrę. Od samego początku było dla nas jasne, że festiwal musi angażować mieszkańców po obu jej stronach, aby promować wymianę kulturalną. Szokujące było to, jak niewiele tej wymiany miało miejsce pomimo bezpośredniego sąsiedztwa. Ta luka zmotywowała nas do aktywności i pomocy w przezwyciężeniu istniejących uprzedzeń. W czasach napięć politycznych silna współpraca polsko-niemiecka jest nie tylko cenna kulturowo, ale także niezbędna do promowania zrozumienia i pojednania między naszymi krajami. Poprzez bliskie partnerstwo z polskimi artystami i instytucjami chcemy budować mosty i stworzyć trwałą sieć wymiany w dłuższej perspektywie.

Styczeń 2025

Autor zdjęcia: André Gschweng / Universitäts- und Hansestadt Greifswald

Projekt

INT0100001 IBN/SID

Förderperiode: 2021-2027

Partner wiodący

  • Kommunalgemeinschaft Europaregion Pomerania e.V.

Partnerzy projektu

  • Stowarzyszenie Gmin Polskich Euroregionu Pomerania
  • STIC Wirtschaftsfördergesellschaft Märkisch-Oderland mbH
  • Gmina Miasto Koszalin
  • Gmina Miasto Świnoujście
  • Ogrody Przelewice – Zachodniopomorskie Centrum Kultury Obszarów Wiejskich i Edukacji Ekologicznej

Szczególny moment w realizacji projektu

Przed ratuszem Uniwersytetu i Hanzeatyckiego Miasta Greifswald burmistrz dr Stefan Fassbinder wita uczestników polsko-niemieckiej podróży dla przedsiębiorców, która odbyła się 7 maja 2024 r. pod hasłem „Rok Jubileuszowy 2024 Caspara Davida Friedricha w Greifswaldzie jako oferta dla firm i multiplikatorów z branży turystycznej”. Celem podróży było nawiązanie kontaktów z przedstawicielami branży turystycznej i zaprezentowanie nowych ofert turystycznych z regionu.

35 uczestników odwiedziło Pommersche Landesmuseum i zapoznało się ze specjalną wystawą „Linie życia”, która koncentruje się na życiu i twórczości Caspara Davida Friedricha z okazji jego 250. Urodzin i tworzy ważne powiązanie kulturowe z atrakcjami turystycznymi hanzeatyckiego miasta Greifswald. Inne punkty programu obejmowały wycieczkę z przewodnikiem po mieście, wizytę w Centrum Caspara Davida Friedricha i ruinach opactwa Eldena, które stało się znane na całym świecie dzięki obrazom Friedricha.

Ruiny klasztoru można podziwiać w zupełnie nowy sposób dzięki aplikacji Eldena Monastery, która wykorzystuje technologie rzeczywistości rozszerzonej. Aplikacja została stworzona w ramach projektu Interreg INT 213 „Greifswald-Goleniów: Gemeinsam stark – Silni Razem” (Okres finansowania 2021-2027).

Wgląd w projekt

Wywiad z dr Przemysławem Jackowskim, koordynatorem projektu

Jakie jest wspólne wyzwanie, z którym partnerzy wspólnie mierzą się w ramach projektu?

Partnerzy projektu Sieć Informacyjno-Doradcza (SID) chcą wspólnie rozwiązywać problemy istniejące w obszarze przygranicznym. Celem jest wspieranie ludzi, przedsiębiorstw i instytucji w lepszym zrozumieniu różnorodnych regulacji obowiązujących po obu stronach granicy oraz budowanie efektywnej współpracy. Dążą także do wzmacniania regionalnej gospodarki, promowania innowacji i maksymalnego wykorzystania potencjału rozwoju transgranicznego. Realizacja tych założeń wymaga bliskiej współpracy, gdyż wyzwania te przekraczają granice i mogą być skutecznie rozwiązane jedynie dzięki wspólnemu wysiłkowi obu stron.

Jak doszło do nawiązania współpracy?

W projekt zaangażowanych jest w sumie sześciu partnerów z Polski i Niemiec. Związek Komunalny Pomerania i Stowarzyszenie Gmin Polskich Euroregionu Pomerania współpracują ze sobą przy różnych projektach od ponad 30 lat. Agencja Promocji Biznesu STIC powiatu Märkisch-Oderland oraz miasta Koszalin i Świnoujście brały udział już w naszym poprzednim projekcie „Centra Usługowo-Doradcze”. Nowym partnerem w projekcie są Ogrody Przelewice – Zachodniopomorskie Centrum Kultury Wiejskiej i Edukacji Ekologicznej.

Partnerstwo bazuje więc na wieloletniej, owocnej współpracy, która zyskuje dodatkową siłę dzięki włączaniu nowych partnerów wnoszących specjalistyczne kompetencje.

Jaki rezultat partnerzy chcą wspólnie osiągnąć?

W trakcie realizacji projektu planujemy dotrzeć do 20 000 firm, osób i instytucji, oferując nasze usługi doradcze, wspierając pośrednictwo w kontaktach transgranicznych, inicjując współpracę oraz organizując wydarzenia. Ponadto, zamierzamy stworzyć formalną sieć organizacji, która będzie wspierać mieszkańców regionu przygranicznego.

Jaki jest planowany duży krok, który partnerzy chcą zrealizować w ciągu najbliższych 12 miesięcy?

Aby obiektywnie ocenić jakość naszej pracy, planujemy w ciągu najbliższych 12 miesięcy przeprowadzić szczegółową ewaluację zewnętrzną. W ramach tej oceny zostaną przeanalizowane postępy w realizacji projektu, skuteczność działań oraz efektywność podjętych działań, a także stopień osiągnięcia zaplanowanych celów. Liczymy również na to, że oceniający zaproponują konkretne rekomendacje dotyczące optymalizacji procesów i usług, które nam pomogą w dalszym, pomyślnym rozwoju projektu.

Jakie ma Pan wskazówki dla innych projektów, aby zapewnić udaną codzienną współpracę z partnerami?

Fundamentem udanej współpracy transgranicznej jest skuteczna, a zarazem wrażliwa na potrzeby innych koordynacja. Kluczową rolę odgrywa zaangażowanie osób, które nie tylko biegle posługują się dwoma językami, ale także rozumieją istotne konteksty kulturowe i społeczne. Powinny one nie tylko znać różnice kulturowe oraz specyfikę lokalnych uwarunkowań w obu krajach, lecz także wykazywać zdolność empatycznego odbioru sytuacji i wczucia się w punkt widzenia drugiej strony.

Kalendarz wydarzeń w ramach projektu:

https://ibn-sid.eu/calendar/

Przydatne Informacje